中華文化五千年文采薈萃,真得是動人心弦,用字遣詞若恰到好處,真是巧妙無比趣味盎然。 在那青少棒強盛時期,「中華隊大敗美西隊」與「中華隊大勝美西隊」意思相同。 「大敗」等於「大勝」?「敗」等於「勝」?當然不是,但是事實「大敗」等於「大勝」! 雙颱來勢洶洶,行政院副院長朱立倫說:「寧可錯放颱風假...。」 寧可錯放颱風假,是否緊跟著說「不能放錯颱風假」? 「錯放」和「放錯」,意思不是一樣嗎? 錯放颱風假會怎樣?放錯颱風假又怎樣呢? 不管錯放或放錯?總是有一個標準或準則存在! 暫且不管這個準則或標準如何?但看這個「錯放」和「放錯」,就足以令人跌入思考的深淵當中了。(98.10.02)
arrow
arrow
    全站熱搜

    Tellme 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()